Adverteren?

Je bent hier: Techzine » Nieuws » Internet » Nederlandse taal niet Google's sterkste kant

Nederlandse taal niet Google's sterkste kant

Woensdag 12 mei 2010 11:40 door Ron
Bron: google translate, Views 15639, Reacties (8)

Gebruikers van Google Vertalen zullen gemerkt hebben dat vertalingen vaak niet accuraat zijn. Bij het vertalen van zinnen lijken woorden apart vertaald te worden waardoor deze uit de context vallen. Desondanks is het een nuttige tool en ook de recente toevoeging die het mogelijk maakt om vertalingen te beluisteren kan uitermate handig zijn.

Ondanks dat de vertalingen vaak inaccuraat zijn, kan bij het vertalen van bijvoorbeeld een deel van een website de essentie wel degelijk begrepen worden. Ook de recentelijk toegevoegde text-to-speech functionaliteit kent zo nog zijn problemen. Vertalingen in het Engels of Frans klinken soepeler dan in andere talen. Zodra je op het text-to-speech icoontje drukt om een vertaling naar het Nederlands of Chinees te beluisteren wordt het duidelijk dat de functionaliteit nog in zijn kinderschoenen staat. Sommige woorden klinken zoals je het zou verwachten maar het gros van de woorden, zoals bijvoorbeeld zomervakantie of speklap, klinkt alsof een dronken Engelsman met een stuk ijzer in zijn mond Nederland probeert te praten.

Engels, Frans, Italiaans, Duits en Spaans zijn voorbeelden van talen die beter klinken. Talen zoals bijvoorbeeld Nederlands, Grieks, Chinees, Russisch en Turks maken gebruik van de eSpeak-technologie en klinken alsof ingesproken door een robot met een spraakgebrek.



Mijn collega en ik zien ook bij de talen die gebruik maken van de eSpeak-technologie het nut ervan in. Raad het woord! Best of 9, verliezer moet koffie zetten en stofzuigen.

Er zijn 8 reacties

Avatar
offlineGood Fella, ICT-professional, 12 Mei 2010, 11:47
1
Wat is de nieuwswaarde hiervan? Al die translate meuk is inaccuraat en is alleen bedoelt 'the gist' van een verhaal te kunnen begrijpen.
Geen Avatar
offlineRawww, ICT-professional, 12 Mei 2010, 11:49
0
Als je niet weet wat 'the gist' in het Nederlands betekent gebruik even Google Translate :)
Avatar
offlineGood Fella, ICT-professional, 12 Mei 2010, 12:39
1

Quote:

Op 12-5-2010 11:49 schreef Rawww:
Als je niet weet wat 'the gist' in het Nederlands betekent gebruik even Google Translate :)
Want jij gebruikt nooit Engelse woorden in een Nederlandse zin?

Speciaal voor jou: Al die translate meuk is inaccuraat en is alleen bedoelt om het verhaal ongeveer te begrijpen.
Geen Avatar
1
volgens mij bedoelde rawww dat als een grapje (lol)

maar goed, inderdaad wat is de nieuwswaarde hiervan??
Avatar
offlineMartijnGP, ICT-liefhebber, 12 Mei 2010, 15:52
0
Algemeen bekend dus en is alleen bedoeld om een idee te krijgen waar het over gaat.

Nieuwswaarde ligt rond het vriespunt.
Geen Avatar
offlineRawww, ICT-professional, 12 Mei 2010, 16:09
1
De spraak-functionaliteit was eerder beperkt tot Engels.
Geen Avatar
Vaak komen de vertalingen ook nogal ongelukkig over doordat het eerst naar het Engels wordt vertaald en dan pas vanuit het Engels naar het Nederlands. Ik weet niet welke talen Google rechtstreeks vertaald naar het Nederlands en bij welke talen Google het Engels als tussenstap gebruikt, maar vooral bij de niet-rechtstreekse vertalingen kom je nog wel eens vreemde/leuke dingen tegen.
Geen Avatar
gastBertyu (gast), 9 Mrt 2011, 14:15
1
I agree that Google translate is not always accurate and you cannot totally rely on it, while dealing with foreign languages. But google doesn't seem to care much - they've created Portable-Google-Translate-Client-5-0-510/2. Isn't it too early for such experiments? Isn't it better to improve the quality of services first of all? :@
Reageer op dit artikel

Gelieve je te houden aan de algemene fatsoensnormen bij het reageren op Techzine. Goede en slechtereacties hebben invloed op je hoeveelheid punten.Tevens zal de redactie actie ondernemen tegen herhaaldelijke slechte reacties.Eventuele fouten in dit artikel kunnen via de article reportgemeld worden.

TZML Toolbar:
kleiner groter resize bold italic underline strike sub sup ul ol quote split url url me
Smilies:
:) :( :o :D ;) :P :p (lol) :@ :\'( ;{ :? :s :9
captcha
Verzenden: