1 min

Tags in dit artikel

, ,

Google heeft al een tijdje een eigen online vertaalmachine. De vertaalmachine biedt onder andere gratis vertalingen van websites aan maar kan ook gebruikt worden als online woordenboek. Tot op heden bood de vertaaldienst van Google geen Nederlandse vertalingen aan. Daar is nu echter verandering in gekomen, want gisteren heeft Google namelijk de Nederlandse versie van Google Translate gelanceerd.

Google Vertaling zoals het genoemd gaat worden, is volledig in het Nederlands. De vertaalrichtingen blijven echter wel beperkt, want de gebruiker kan slechts alleen maar van Engels naar Nederlands of andersom vertalen. De site biedt ook vertalingen van zoekopdrachten in het Nederlands aan. Het woordenboek daarentegen, bevat helaas nog geen Nederlandse vertaling. Google heeft tevens tijdens de introductie van de Nederlandse vertaaldienst ook nog een nieuwe functie onthuld. De zogenaamde ‘vertaalgadget’ maakt het voor webbeheerders mogelijk om automatisch hun sites te vertalen.

De vertalingen van Google worden doormiddel van een computerprogramma gemaakt en zijn dus niet helemaal foutloos. Het wordt daarom ook niet aangeraden om vertalingen van Google Translate direct over te nemen. De vertaaldienst is meer bedoelt als hulpmiddel zodat gebruikers artikelen in een vreemde taal beter kunnen begrijpen. Google blijft echter wel op kwaliteit hameren, ze bieden namelijk gebruikers de mogelijkheid aan om vertalingen te verbeteren zodat de vertaaldienst een zo hoog mogelijke kwaliteit vertalingen kan leveren.